語系/ Language:
繁體中文
English
KMU OLIS
登入
語系
中文
(141)
書封
跳至 :
概要
|
書目資訊
|
主題
張益豐
概要
作品:
141 作品在 141 項出版品 1 種語言
書目資訊
天使心 = Angel heart. 1
by: 北?司; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 65; 65. death in vision
by: 張益豐; 日本; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 21
by: 張益豐; 北?司
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 15; 15. beginning of the death of tomorrow
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 17; 17. rosa rubicundior, lilio candidior
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 60; 60. the battle
by: 日本; 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 63; 63. the battle
by: 久保帶人; 日本; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 61; 61. everything but the rain
by: 久保帶人; 日本; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 九. 等你20歲再上酒店玩吧
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第六十三卷. 饅頭與早晨
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第六十四卷. 昔戰友今知己
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第六十五卷. 兄妹
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
勇午 = Yugo the negotiator. 北九州.對馬篇
by: 張益豐; 真刈信二; 赤名修
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第七十六卷. 那段日常過往
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 20
by: 張益豐; 北?司
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 6
by: 北?司; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第五十卷. 9+1=柳生時兵衛
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 2. .2; goodbye parakeet, goodnite my sista
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第五十二卷. 朝與夜的死神
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第五十五卷. 不論春天與冬天
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 1; 1. the death and the strawberry
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第五十六卷. 光與影的將軍
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第五十七卷. 保護萬事之人
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第五十八卷. 再見了,好友
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第六十卷. 真選組之人
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第六十二卷. 當時的壞小鬼
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 19; 19. the black moon rising
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 58; 58. the fire Kubotite
by: 張益豐; 日本; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 11; 11. a star and a stray dog
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 7; 7. the broken coda
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 59; 59. the battle
by: 張益豐; 日本; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 62; 62. everything but the rain
by: 久保帶人; 日本; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 64; 64. death in vision
by: 張益豐; 久保帶人; 日本
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 66; 66. sorry I am strong
by: 張益豐; 日本; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
醫龍 = Team medical dragon. 1
by: 張益豐; 永井明; 乃木?太郎
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 46; 46. back from blind
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 48; 48. god is dead
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 44; 44. vice it
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 八. 把你女兒的男朋友先打一頓再說
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
勇午 = Yugo the negotiator. 下北半島篇
by: 真刈信二; 張益豐; 赤名修
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 12; 12. flower on the precipice
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 13; 13. the undead
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
勇午 = Yugo the negotiator. 東京.種子島篇
by: 真刈信二; 張益豐; 赫名修
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 十二. 欲速則不達
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
海防英雄. 9. 名字
by: 張益豐; 小森陽一; 佐藤秀峰
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 14; 14. white tower rocks
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 十三. 昨天的敵人到了今天還是敵人
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 十五. 女人最好的化妝就是笑容
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 四. 父子就只有在討厭的東西上很像
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 五. 大家要小心輸送帶
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 7
by: 張益豐; 北?司
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 14
by: 張益豐; 北?司
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 24; 24. immanent god bluse
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 26; 26. the mascaron drive
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 27; 27. goodbye halcyon days.
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 10
by: 北?司; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 28; 28. baron's lecture full-course
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 9
by: 北?司; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 20; 20. end of hypnosis
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 16
by: 張益豐; 北?司
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 5; 5. rightarm of the giant
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 21; 21. be my family or not
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 22; 22. conqu ista dores
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 4; 4. guincy archer hates you
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第四十五卷. 遵守誓約
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第四十六卷. 光束這字眼能夠射穿任何人的心
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 41; 41. heart
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第四十八卷. 在心裡點燃一把火
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 8; 8. the blade and me
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 35; 35. higher than the moon
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 38; 38. fear for fight
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 9; 9. fourteen days for conspiracy
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 34; 34. King of the kill
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 3; 3. memories in the rain
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 40; 40. the lust
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 一. 凡是自然捲的傢伙都是好人
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第二十八卷. 坐上路邊攤販其實還蠻需要勇氣的
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 39; 39. el verdugo
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 37; 37. beauty is so solitary
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 36; 36. turn back the pendulum
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 32; 32. howling
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 31; 31. don't kill my volupture
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 30; 30. there is no heart without you
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 29; 29. the slashing opera
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 10; 10. tatoo on the sky
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第四十四卷. 傾城逆轉
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 2
by: 北?司; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 42; 42. shock of the queen
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第二十七卷. 老天爺在人之上並非再安排了人, 而是弄了個髮髻
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第二十六卷. 白天喝酒別有一番滋味
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第二十五卷. 使用跨頁感覺就像是JUMP
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第二十四卷. 有些事情就算見了面也不見得能夠搞懂
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 二. 死纏爛打只是一線之隔
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 17
by: 張益豐; 北?司
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第二十三卷. 去旅行難免會發生爭吵
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第二十二卷. 每個人的心中都有一把螺絲起子
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第二十一卷. 就算要為五斗米折腰也要堅持理想
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第二十卷. 暑假在開始之前是最有趣的
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 十. 匹夫不可奪志
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 第十九卷. 策士容易被設計所影響
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
勇午. 大阪篇
by: 張益豐; 真刈信二; 赤名修
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 十七. 打電動每天只限一個小時
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 七. 唯獨那些無所謂的事反而很難忘記
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 十一. 太陽依舊還會升起
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 43; 43
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 十八. 是男人就要當個無用男
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 4
by: 張益豐; 北?司
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 57; 57. out of bloom
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 56; 56. march of the starcross
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 52; 52. end of bond
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 53; 53. the deatberry returns 2
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 54; 54. goodbye to our xcution
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 55; 55. the blood warfare
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 16; 16. night of wijnruit
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 18
by: 北?司; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 49; 49. the lost agent
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 18; 18. the deathberry returns
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 50; 50. the six fullbringers
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 15
by: 北?司; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 51; 51. love me bitterly loth me sweetly
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 六. 有些東西是刀子斬不斷的
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 47; 47. end of the chrysalis age
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
海防英雄. 8. 生存
by: 張益豐; 小森陽一; 佐藤秀峰
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 12
by: 北?司; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 8
by: 張益豐; 北?司
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 11
by: 北?司; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 三. 仔細想想, 人生是從你成為大叔之後才會變得更加浪漫的!好可怕!
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 23; 23. mala suerte!
by: 久保帶人; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 25; 25. no shaking throne
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
E.D.D-危險醫生 = Eliminate dangerous doctor
by: 張益豐; 橋本, ???
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 22
by: 張益豐; 北?司
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 23
by: 北?司; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
醫龍 = Team medical dragon. 1
by: 乃木?太郎; 永井明; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 6; 6. the death trilogy overture
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 5
by: 張益豐; 北?司
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 13
by: 張益豐; 北?司
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 十六. 用原爆固定來對付那些會問你究竟我跟工作哪個重要的女人
by: 空知英秋; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 3
by: 張益豐; 北?司
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
銀魂. 十四. 四個臭皮匠勝過一個諸葛亮
by: 張益豐; 空知英秋
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
天使心 = Angel heart. 19
by: 北?司; 張益豐
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
死神 = Bleach. 33; 33. the bad joke
by: 張益豐; 久保帶人
(書目-語言資料,印刷品)
, [譯]
更多
較少的
主題
漫畫
科幻漫畫
漫畫與卡通
日本
處理中
...
變更密碼
登入