語系/ Language:
繁體中文
English
KMU OLIS
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
英漢譯例評析
~
張祥麟
英漢譯例評析
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : 單行本
作者:
張祥麟
出版地:
南寧
出版者:
廣西民族出版社;
出版年:
2001
標題:
英語 - 教學參考資料 - 翻譯 -
電子資源:
http://cec.lib.apabi.com:80/product.asp?BookID=ISBN%2d7%2d5363%2d3936%2d4%2fC%2e126
摘要註:
本書評論英語文學和一般(除科技)讀物的詞句漢譯。從原文理解和譯文表達入手,探討詞義、句法辨析與選擇、語言風格、色彩適應與協調、文化內涵領會與傳遞和英漢語言對比等,並對共同特點作歸納、整理。
ISBN:
7536339364
英漢譯例評析
張祥麟
英漢譯例評析
/ 張祥麟著 - 南寧 : 廣西民族出版社, 2001.
ISBN 7536339364
英語 -- 教學參考資料 -- 翻譯
英漢譯例評析
LDR
:00960nam0 2200217 i 450
001
107915
003
2110200 3306905
005
20220920174256.0
009
0306905
010
0
$a
7536339364
$d
CNY6.50
100
$a
20091214d2001 em y0chiy0121 e
101
0
$a
chi
102
$a
cn
200
1
$a
英漢譯例評析
$f
張祥麟著
204
0
$a
電子資源
210
$a
南寧
$d
2001
$c
廣西民族出版社
330
$a
本書評論英語文學和一般(除科技)讀物的詞句漢譯。從原文理解和譯文表達入手,探討詞義、句法辨析與選擇、語言風格、色彩適應與協調、文化內涵領會與傳遞和英漢語言對比等,並對共同特點作歸納、整理。
337
$a
需要下載並安裝APABI Reader軟件閱讀電子圖書
606
$a
英語
$x
翻譯
$j
教學參考資料
$3
95749
687
$2
80000
$3
700
$a
H315.9
$v
4
700
1
$a
張祥麟
$3
128025
801
0
$a
CN
$b
方正APABI
$c
20080324
856
4
$u
http://cec.lib.apabi.com:80/product.asp?BookID=ISBN%2d7%2d5363%2d3936%2d4%2fC%2e126
$z
點擊此處查看電子書
997
$a
ISBN-7-5363-3936-4/C.126
筆 0 讀者評論
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得,請勿在此評論區張貼涉及人身攻擊、情緒謾罵、或內容涉及非法的不當言論,館方有權利刪除任何違反評論規則之發言,情節嚴重者一律停權,以維護所有讀者的自由言論空間。
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼
登入