語系/ Language:
繁體中文
English
KMU OLIS
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Handbook of research on teaching met...
~
Zhao, Wei (1972 July-)
Handbook of research on teaching methods in language translation and interpretation
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : 單行本
其他作者:
ZhaoWei, 1972 July-
其他作者:
CuiYing, 1983-
其他團體作者:
IGI Global
面頁冊數:
PDFs (458 pages).
標題:
Interdisciplinary approach in education. -
標題:
Translating and interpreting - Study and teaching. -
標題:
Applied linguistics
標題:
Classroom tools and practices
標題:
Comprehension and understanding
標題:
Cross-cultural communication
標題:
Multilingual education
標題:
Verbal communication
標題:
Written communication
電子資源:
http://services.igi-global.com/resolvedoi/resolve.aspx?doi=10.4018/978-1-4666-6615-3
附註:
Content Type: text
摘要註:
"This book presents an interdisciplinary approach to educational contexts across cultures for the study of verbal and written linguistics in order to broaden students' communicative and problem solving abilities"--Provided by publisher.
ISBN:
9781466666160
內容註:
Competition and collaboration in translation education: the motivational impact of translation contests / Tarek Shamma Team-based learning in introductory translation courses / Melissa Wallace Style is fiction and non-fiction: applying stylistic methods and strategies to translation and interpretation teaching / Ilaria Rizzato Discourse analysis in translation courses: the question of ideology and culture / Natalia Kaloh Vid, Vlasta Kucis Feasibility and acceptability of in-depth annotated parallel corpus-aided translation teaching / Hui Wang A learner corpus study of attributive clauses and passive voice in student translations / Yvonne Tsai Financial translation: first steps towards curricular design / Elena Alcalde Peñalver The role of translation in language teaching: back to GT in ELT? / Anna Maria D'Amore Translation competence: research data in multilateral and interprofessional collaborative learning / Sonia Vandepitte [and 5 others] Translator intercultural competence: a model, learning objectives, and level indicators / Maria Yarosh Defining and developing translation competence for didactic purposes: some insights from product-oriented research / Carla Quinci Intercultural pragmatics and text typology: an integrated approach to translation teaching / Olaf Immanuel Seel The ATA flowchart and framework as a differentiated error-marking scale in translation teaching / Geoffrey S. Koby Evaluation in specialized translation teaching: a new method for grading scientific and technical translation compulsory activities / Lydia Brugue, Ruben Giro Psychology of translation: critical and creative thinking / Natalia Kashirina Translator education and metacognition: towards student-centered approaches to translator education / Alvaro Echeverri An empirical study of students' views on theoretical subjects: the role of theory in translation degrees at spanish universities / Pilar Ordoñez-Lopez, Rosa Agost A corpus-based comparison of self-reflection modalities in process-oriented translator training / Erik Angelone Evaluating emotional stability as a predictor of Chinese MTI students' interpreter aptitude / Jiang Fengxia Adapting translator and interpreter training to the job market / George Ho Cross-fertilization of training and research in a master's program in public service interpreting and translation: some challenges and results / Carmen Valero-Garces.
Handbook of research on teaching methods in language translation and interpretation
Handbook of research on teaching methods in language translation and interpretation
/ Ying Cui and Wei Zhao, editors. - PDFs (458 pages)..
Competition and collaboration in translation education: the motivational impact of translation contests / Tarek Shamma.
Content Type: textMedia type: electronicCarrier type: online resourceRestricted to subscribers or individual electronic text purchasers..
Includes bibliographical references..
ISBN 9781466666160ISBN 9781466666153ISBN 9781466666184
Interdisciplinary approach in education.Translating and interpreting -- Study and teaching.
Applied linguisticsClassroom tools and practicesComprehension and understandingCross-cultural communicationMultilingual educationVerbal communicationWritten communication
Zhao, Wei
Handbook of research on teaching methods in language translation and interpretation
LDR
:04281nam a2200457 450
001
288560
005
20150114162346.0
009
a(CaBNVSL)gtp00561492
009
a(OCoLC)900203397
009
00000129
010
1
$a
9781466666160
$b
ebook
010
1
$a
9781466666153
010
1
$a
9781466666184
012
0
$a
10.4018/978-1-4666-6615-3
020
$b
2014032306
100
$a
20151127d2015 y0engy50 b
102
$a
us
105
$a
y a 000yy
200
1
$a
Handbook of research on teaching methods in language translation and interpretation
$f
Ying Cui and Wei Zhao, editors.
215
1
$a
PDFs (458 pages).
300
$a
Content Type: text
300
$a
Media type: electronic
300
$a
Carrier type: online resource
300
$a
Restricted to subscribers or individual electronic text purchasers.
301
$a
10.4018/978-1-4666-6615-3
310
$a
Also available in print.
320
$a
Includes bibliographical references.
327
1
$a
Competition and collaboration in translation education: the motivational impact of translation contests / Tarek Shamma
$a
Team-based learning in introductory translation courses / Melissa Wallace
$a
Style is fiction and non-fiction: applying stylistic methods and strategies to translation and interpretation teaching / Ilaria Rizzato
$a
Discourse analysis in translation courses: the question of ideology and culture / Natalia Kaloh Vid, Vlasta Kucis
$a
Feasibility and acceptability of in-depth annotated parallel corpus-aided translation teaching / Hui Wang
$a
A learner corpus study of attributive clauses and passive voice in student translations / Yvonne Tsai
$a
Financial translation: first steps towards curricular design / Elena Alcalde Peñalver
$a
The role of translation in language teaching: back to GT in ELT? / Anna Maria D'Amore
$a
Translation competence: research data in multilateral and interprofessional collaborative learning / Sonia Vandepitte [and 5 others]
$a
Translator intercultural competence: a model, learning objectives, and level indicators / Maria Yarosh
$a
Defining and developing translation competence for didactic purposes: some insights from product-oriented research / Carla Quinci
$a
Intercultural pragmatics and text typology: an integrated approach to translation teaching / Olaf Immanuel Seel
$a
The ATA flowchart and framework as a differentiated error-marking scale in translation teaching / Geoffrey S. Koby
$a
Evaluation in specialized translation teaching: a new method for grading scientific and technical translation compulsory activities / Lydia Brugue, Ruben Giro
$a
Psychology of translation: critical and creative thinking / Natalia Kashirina
$a
Translator education and metacognition: towards student-centered approaches to translator education / Alvaro Echeverri
$a
An empirical study of students' views on theoretical subjects: the role of theory in translation degrees at spanish universities / Pilar Ordoñez-Lopez, Rosa Agost
$a
A corpus-based comparison of self-reflection modalities in process-oriented translator training / Erik Angelone
$a
Evaluating emotional stability as a predictor of Chinese MTI students' interpreter aptitude / Jiang Fengxia
$a
Adapting translator and interpreter training to the job market / George Ho
$a
Cross-fertilization of training and research in a master's program in public service interpreting and translation: some challenges and results / Carmen Valero-Garces.
330
$a
"This book presents an interdisciplinary approach to educational contexts across cultures for the study of verbal and written linguistics in order to broaden students' communicative and problem solving abilities"--Provided by publisher.
337
$a
Mode of access: World Wide Web.
452
1
$1
001(DLC)2014032306
452
1
$1
300
$a
Print version:
$1
001(DLC) 2014032306
$1
0101
$a
1466666153; 9781466666153
606
$a
Interdisciplinary approach in education.
$3
358442
606
$a
Translating and interpreting
$x
Study and teaching.
$2
lc
$3
384710
610
1
$a
Applied linguistics
610
1
$a
Classroom tools and practices
610
1
$a
Comprehension and understanding
610
1
$a
Cross-cultural communication
610
1
$a
Multilingual education
610
1
$a
Verbal communication
610
1
$a
Written communication
676
$a
418/.02071
$v
23
680
$a
P306.5
$b
.H355 2015e
702
1
$a
Zhao
$b
Wei
$f
1972 July-
$4
editor.
$3
384709
702
1
$a
Cui
$b
Ying
$f
1983-
$4
editor.
$3
384708
712
0 2
$a
IGI Global
$4
publisher.
$3
384552
856
7
$2
http
$3
Chapter PDFs via platform
$u
http://services.igi-global.com/resolvedoi/resolve.aspx?doi=10.4018/978-1-4666-6615-3
筆 0 讀者評論
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得,請勿在此評論區張貼涉及人身攻擊、情緒謾罵、或內容涉及非法的不當言論,館方有權利刪除任何違反評論規則之發言,情節嚴重者一律停權,以維護所有讀者的自由言論空間。
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼
登入