語系/ Language:
繁體中文
English
KMU OLIS
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
重釋"信, 達, 雅":20世紀中國翻譯研究 翻譯與跨學科學術研究叢書
~
王宏志
重釋"信, 達, 雅":20世紀中國翻譯研究 翻譯與跨學科學術研究叢書
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : 單行本
作者:
王宏志
出版地:
北京
出版者:
清華大學出版社;
出版年:
2007
標題:
翻譯 -
電子資源:
http://cec.lib.apabi.com:80/product.asp?BookID=m%2e20081210%2dm025%2dw014%2d145
摘要註:
本書將翻譯研究和文化研究結合, 綜述與個案研究結合, 對20世紀中國翻譯理論做了系統梳理, 論述了嚴復, 梁啟超, 魯迅, 梁實秋, 瞿秋白等近代翻譯家的翻譯思想與實踐.
ISBN:
9787302147800
重釋"信, 達, 雅":20世紀中國翻譯研究 翻譯與跨學科學術研究叢書
王宏志
重釋"信, 達, 雅":20世紀中國翻譯研究
/ 王宏志著 - 北京 : 清華大學出版社, 2007.
ISBN 9787302147800
翻譯
重釋"信, 達, 雅":20世紀中國翻譯研究 翻譯與跨學科學術研究叢書
LDR
:00932nam0 2200205 i 450
001
150365
003
2110200 3347837
005
20220920191750.0
009
0347837
010
0
$a
9787302147800
$d
CNY8.94
100
$a
20091215d2007 em y0chiy0109 e
101
0
$a
chi
102
$a
cn
200
1
$a
重釋"信, 達, 雅":20世紀中國翻譯研究
$f
王宏志著
$p
翻譯與跨學科學術研究叢書
204
0
$a
電子資源
210
$a
北京
$d
2007
$c
清華大學出版社
330
$a
本書將翻譯研究和文化研究結合, 綜述與個案研究結合, 對20世紀中國翻譯理論做了系統梳理, 論述了嚴復, 梁啟超, 魯迅, 梁實秋, 瞿秋白等近代翻譯家的翻譯思想與實踐.
337
$a
需要下載並安裝APABI Reader軟件閱讀電子圖書
606
0
$a
翻譯
$3
80073
687
$3
10172
$2
80000
$a
H159-09
$v
4
700
0
$a
王宏志
$3
107619
801
0
$a
CN
$b
方正APABI
$c
20090720
856
7
$u
http://cec.lib.apabi.com:80/product.asp?BookID=m%2e20081210%2dm025%2dw014%2d145
$z
點擊此處查看電子書
筆 0 讀者評論
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得,請勿在此評論區張貼涉及人身攻擊、情緒謾罵、或內容涉及非法的不當言論,館方有權利刪除任何違反評論規則之發言,情節嚴重者一律停權,以維護所有讀者的自由言論空間。
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼
登入