語系/ Language:
繁體中文
English
KMU OLIS
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
中翻英開跑
~
簡單編輯部
中翻英開跑
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : 單行本
合作者:
簡單編輯部
出版地:
北京
出版者:
北京大學出版社;
出版年:
2003
集叢名:
英語好學系列
標題:
英語 - 教學參考資料 - 翻譯 -
電子資源:
http://cec.lib.apabi.com:80/product.asp?BookID=ISBN7%2d301%2d06580%2d9
摘要註:
本書所根據的底本系周庭楨編著的《英語翻譯基礎》》A Stepping Stone to Translation)是30年代上海開明書局膾炙人口的叢書之一。原書在編排、組織上,確實下了一番功夫。半個多世紀來,對海峽兩岸學英語的讀者也有一定的貢獻。我自己在初進大學外文系時也曾聽師長推薦,買來研讀。以筆者當年的英語水平,除幾處較明顯的語法錯誤外,對原著中文英譯的優劣,恐怕也難以置喙。
ISBN:
7301065809
中翻英開跑
中翻英開跑
/ 簡單編輯部編 - 北京 : 北京大學出版社, 2003. - (英語好學系列).
ISBN 7301065809
英語 -- 教學參考資料 -- 翻譯
中翻英開跑
LDR
:01202nam0 2200229 i 450
001
97648
003
2110200 3285719
005
20220920213559.0
009
0285719
010
0
$a
7301065809
$d
CNY3.00
100
$a
20091214d2003 em y0chiy0121 e
101
0
$a
chi
102
$a
cn
200
1
$a
中翻英開跑
$f
簡單編輯部編
204
0
$a
電子資源
210
$a
北京
$d
2003
$c
北京大學出版社
225
2
$a
英語好學系列
330
$a
本書所根據的底本系周庭楨編著的《英語翻譯基礎》》A Stepping Stone to Translation)是30年代上海開明書局膾炙人口的叢書之一。原書在編排、組織上,確實下了一番功夫。半個多世紀來,對海峽兩岸學英語的讀者也有一定的貢獻。我自己在初進大學外文系時也曾聽師長推薦,買來研讀。以筆者當年的英語水平,除幾處較明顯的語法錯誤外,對原著中文英譯的優劣,恐怕也難以置喙。
337
$a
需要下載並安裝APABI Reader軟件閱讀電子圖書
606
$a
英語
$x
翻譯
$j
教學參考資料
$3
95749
687
$3
700
$2
80000
$a
H315.9
$v
4
711
0 2
$a
簡單編輯部
$3
113983
801
0
$a
CN
$b
方正APABI
$c
20080324
856
4
$u
http://cec.lib.apabi.com:80/product.asp?BookID=ISBN7%2d301%2d06580%2d9
$z
點擊此處查看電子書
997
$a
ISBN7-301-06580-9
筆 0 讀者評論
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得,請勿在此評論區張貼涉及人身攻擊、情緒謾罵、或內容涉及非法的不當言論,館方有權利刪除任何違反評論規則之發言,情節嚴重者一律停權,以維護所有讀者的自由言論空間。
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼
登入